Un recueil de courts essais sur des auteurs américains, sur la traduction et le monde de l'édition. A travers une cinquantaine de textes évoquant les grands noms de la littérature américaine (Gibson, Pynchon, DeLillo, Vollmann, Gaddis, Cooper, Moody, Selby, Sorrentino, Everette), C. Claro, traducteur et écrivain, dresse une cartographie de la fiction de notre époque.
« On déplorera que les assassins ne soient pas tous illettrés »